想知朋友在想甚麼?加入Go123Go吧!

探索樂趣

Go123Go的會員每日都在發掘身邊最有趣的事物,用文字和影像向全世界分享。有些會員正在討論一本你從來沒有看過的書籍,有些會員又會分享一部即將上映的電影、一個新的網站,和一些你從來都沒有接觸過的事物。要第一時間知道其他人這一分鐘在想甚麼事情,最好的方法就是透過標籤去擴闊你的視野!

香港中文大學 (The Chinese University of Hong Kong)

Stephen Kwok

分數:787

加留意

  • 1
  • 2012-02-02

    【霍克思文獻全捐贈中大】
    (星島日報報道)中文大學翻譯系今年成立四十周年,收到一份價值連城的「生日禮物」,就是獲已故中國文學翻譯家霍克思的家人,將霍克思生前所有文獻捐贈予中大,當中包括與著名中國學者錢鍾書的書信往來,以及與出版社談及翻譯《鹿鼎記》的書信。今次屬全球首個有關翻譯文獻的捐贈,霍克思的家人表示,捐贈是為保留文獻的整體性,又形容中大是霍克思文獻「最安全的家」。

    中大昨舉行「香港中文大學翻譯文獻庫」成立典禮暨「霍克思文獻」捐贈展開幕禮。已故著名中國文學翻譯家霍克思教授,以翻譯《紅樓夢》(又稱《石頭記》)首八十回最為人熟悉。在霍克思夫人同意下,她的女婿——霍克思教授遺稿保管人閔福德,將逾一千件藏品捐贈予中大,作為「香港中文大學翻譯文獻庫」的首批藏品。為此,中大更聘請專人將文獻數碼化,花費二十萬元。

    藏品包括不少霍克思教授從未發表的稿件,例如其深入研究元雜劇全集時所寫的手稿;書籍則有霍克思教授私人保存的《楚辭》第一版,當中有霍克思教授的親筆註釋,藏品亦包括大量霍克思教授與著名中國學者錢鍾書的通信,以及與出版社談及有關翻譯《鹿鼎記》的書信。

    霍克思夫人亦道出閔福德與女兒的情緣,「當時的閔福德是霍克思在牛津大學中文系的學生,偶爾到老師家中研究中國文學,認識了我的大女,日久生情,成為了我的女婿。」

    「霍克思文獻」捐贈展於中大新亞書院錢穆圖書館舉行,首階段展期即日至本月十四日。

    原文網址:http://www.singtao.com/yesterday/edu/0202go02.html

 數據加載中...